Англо-русский велосипедный словарь, часть 2 (велосипедная езда, велоспорт, велотуризм)
Источник: http://pprv.mailru.com/. Авторство: Pavel Protopopov - Certified Russian translator
English-Russian Bicycle Glossary
Part 2. Bicycling (cycling), racing, bicycle (cycle) touring
air - расстояние между колесами и землей (оба колеса должны быть в воздухе)
attack - внезапная попытка отрыва от группы
audax - супервеломарафон
auger - взятие проб местной геологии своим лицом (во время падения)
babyheads - камни на дороге (тропе). Похожи на death cookies , но больше
bagger - 1. отстающий; 2. всегда соглашающийся поучаствовать, но никогда не участвующий
bagging a peak - подъем на вершину горы
bagging out - отказ от похода по иной причине, чем смерть
bail - 1. отпрыгнуть в сторону во избежание немедленного столкновения; 2. (также
bail out) отказаться от поездки из-за плохой погоды
basecamp rides - радиалки из базового лагеря
beartrap - удар педалью по голени при соскальзывании другой ноги с педали
betty - 1. женщина на велосипеде; 2. подруга заядлого велосипедиста
bicycle lane (bike lane) - велодорожка, отделенная от общей проезжей части сплошной линией
bicycle path, bicycle track - велодорожка, проложенная отдельно от проезжей части дороги или улицы
bicycle (cycle) touring - велотуризм
biff - падение, столкновение
biking tour - 1) (т-же cycle tour) велотур, велопутешествие, организованное
туристической компанией; (т-же cycling trip, cycle touring trip) велопоход
blast - начало большого подъема
bob - приятель заядлой велосипедистки
bomb - ехать, не заботясь о собственной безопасности
bonk - "сдохнуть", выдохнуться, не завершив гонку или поездку
boulder garden - камни размером с баскетбольный мяч на дороге
bounce - свалиться с обрыва или другой большой высоты, обычно с летальным исходом
bunny hop - прыжок на велосипеде
buzz - очень близкая езда "на колесе", так что колеса соприкасаются
cadence - частота педалирования
camp - 1) палаточный лагерь, бивак; 2) разбивать лагерь, устанавливать палатки
camping in the wild - ночевка в палатках вне оборудованных мест для ночлега
captain crash - падение вместе с велосипедом
carve - выполнение поворотов на извилистой дороге на большой скорости
cashed - велосипедист, уставший до невозможности продолжать движение, "загнанная лошадь"
century - поездка на 100 км (100 миль)
chainsuck - заклинивание цепи между рамой и передней звездочкой
chase - погоня, когда группа пытается достать оторвавшихся беглецов
chute - очень глубокое ущелье с возможным камнепадом
cleanie - 1. "чистюля"; 2. "паркетник" - велосипедист, предпочитающий хорошие чистые дороги
climb, climbing - подъем в гору
clip out - выщелкнуть ногу из контактной педали
cockrotter - велотурист, у которого велосипед в походе постоянно ломается
col (также pass) - перевал
competition - соревнование
criterium - критериум, высокоскоростная гонка с массовым стартом по замкнутой трассе
cross country - кросс-кантри: 1. разновидность гонки с раздельным стартом на большое
расстояние (до 24 часов); 2. гонка с раздельным стартом по пересеченной
местности на горных велосипедах, состоящая из нескольких кругов по замкнутой трассе
crux - самая тяжелая часть маршрута
cycle campaigning - борьба за права велосипедистов
cycle-friendly (о правилах, законах, городах, странах)
- дружественный к велосипеду, учитывающий права велосипедистов
cycle tour - (т-же biking tour) коммерческий (платный) велопоход, велотур
cycle tourist, cycletourist, bicycle tourist - велотурист
cycle training - обучение езде на велосипеде
cycle travel, cycle-travel - велопутешествие
cycling club - велоклуб
cycling commuter - велосипедист, использующий велосипед, как средство городского транспорта
cycling trip, (bi)cycle touring trip - велопоход
cyclist - велосипедист
cyclocross - велокросс
dab - касание земли ногой при прохождении сложного участка трассы
death cookies - камни на дороге размером с кулак
death march (также death ride) - 1. гонка (поездка) на выживание; 2. веломарафон на сверхдлинные дистанции
dirt road - грунтовка, грунтовая дорога
dishing a wheel - создание "зонтика" на заднем колесе - смещения обода для компенсации ширины кассеты звездочек
doubletrack (также dual-track) - заросшая, малоиспользуемая дорога, похожая на две параллельные тропинки
downhill (DH) - 1. спуск с горы или перевала; 2. даунхилл - спуск на время, вид соревнований на горных велосипедах
downstroke - нажатие - часть цикла педалирования
draft - езда на колесе, езда за лидером
dual slalom (DS) - параллельный слалом - вид соревнований на горных велосипедах
extreme - прилагательное, означающее в спорте и туризме что-то стоящее
endo (сокр. для "end over end") - неожиданное перелетание вперед через руль
enscarfment - перекус
excedrin descent - костотрясный даунхилл, который растрясает ваши мозги (при условии, что они есть)
first blood - первый велосипедист в группе, падающий до крови
fishtail - виляние велосипеда, когда заднее колесо юзит и скользит, обычно на скользкой дороге
flat (flat tire) - прокол
flick - ехать по тропе
fred - пижон, который тратит кучу денег на велосипед и обмундирование, а ездит не
ахти. Часто опознается по следам цепи и звездочек на белых носках
frontage road - дорога на границе двух административных регионов (часто плохая или вообще отсутствующая)
gear (т-же load) - груз на велосипеде
granny gear - "бабушкина передача", "тракторная" передача - самое низкое передаточное
отношение (наименьщая звездочка впереди и наибольшая сзади)
gravity check - проверка закона тяготения - падение
grindies - засохшая грязь и песок в трансмиссии
grunt - очень трудный подъем, преодолеваемый на "тракторной" передаче
half-track - заросшая, малоиспользуемая тропа
kick-out - прыжок на велосипеде, при котором заднее колесо смещается в сторону
kicker - взлет, крутой участок подъема
leap-frog - буквально: "лягушачьи прыжки" - стиль движения группы на маршруте, когда
наиболее сильная часть группы вырывается вперед и затем дожидается отстающих
load (т-же gear) - груз на велосипеде
loop - кольцевая часть трассы, маршрута
loop trip - поход по кольцевому маршруту
mantrap - колдобина, замаскированная осенними листьями
mash - "танцовщица" - подъем стоя с усиленным нажатием на педали
mileage - километраж; daily mileage - дневной километраж
mud bogging - езда по грязи для удовольствия
naked bike - разгруженный велосипед после долгой езды на груженом (например, выезд налегке в разведку в походе)
out and back - линейная радиалка, поездка с возвращением по тому же маршруту
pass - перевал
pedalling - педалирование
peloton - пелотон, компактная, аэродинамически эффективная группа велосипедистов в шоссейных гонках
plot a route - прокладывать (планировать) маршрут
pokes - постоянно плетущийся в хвосте группы (это не порок)
portage - пеший участок пути с трудным рельефом, когда приходится нести велосипед
poser - ярко раскрашенный байкер на дорогом велосипеде, никогда не видевший настоящей трассы
powder run - пыльный участок пути
pull - рвать ветер, ехать впереди группы
push-push - педалирование чайника, заключающееся в попеременном нажатии каждой педали вместо кругового педалирования
rally - велотуристское ралли
randonnee - 1. поездка на велосипеде; 2. веломарафон
relay - вид гонки на большое расстояние
repair kit - ремнабор
report - отчет о походе
ride - однодневная велопоездка, покатушка
rider - 1. участник велопоездки; 2. велосипедист-покатушечник
riding - неторопливая езда на велосипеде
road map - дорожный атлас
roadie - "паркетник" - велосипедист, ездящий только по дорогам
rookie mark - след от цепи на штанине велосипедиста
route - маршрут
semi-loop - кольцевой маршрут с радиалкой
schedule (trip schedule) - график похода (путешествия)
self-contained trip - автономный поход
singletrack - тропа, проезжая на велосипеде - мечта велотуриста и байкера
skirt - объехать препятствие (умный в гору не поедет!)
sky - высокий прыжок на велосипеде
snack - перекус
spin - круговое педалирование
spinout - пробуксовывание заднего колеса, обычно при подъеме по скользкой дороге
techno-weenie - любитель новейших наворотов на велосипеде, но не знающий, как их практически использовать
time trials - гонки на время с раздельным стартом
tornado - балансировать на переднем колесе, поворачивая заднее колесо на 90-180 градусов
travelogue - 1) рассказ о велопутешествии с иллюстрациями; 2) дневник похода (путешествия)
traverse, traversing - траверсирование, горизонтальное движение по склону
trial - триал - соревнование по запрыгиванию на велосипеде на крупные объекты для
тех, кто не умеет ездить быстро и не имеет выносливости, достаточной для
участия в гонке или велопоходе. Не путать с time trial, что как
раз обратное
trip - поход, путешествие
tuck - низкая посадка для уменьшения аэродинамичсеского сопротивления
upstroke - подтягивание, часть цикла педалирования
vegetable tunnel - заросшая тропа
wall - крутой подъем, обычно более 10%
|